ФОТО ГАЛЕРЕЯ ШАХРУКХ КХАНА

Shah Rukh Khan

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Shah Rukh Khan » ПЕРЕВОД ПЕСЕН SRK » *Я рядом с тобой! // Main Hoon Na | 2004


*Я рядом с тобой! // Main Hoon Na | 2004

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

https://vk.com/topic-16428033_27781566
*************************************
http://s5.uploads.ru/t/URnko.gif
GORI GORI

(Gori Gori, Gori Gori, Gori Gori
Красавица, красавица….
Kabhi Kabhi, Kahin Kahin, Chori Chori
Как-нибудь, где-нибудь, по секрету) -2

Chhup Chhup Ke Tum Mila Karo
Тайно встреться со мной,
Pyaari Pyaari Baatein Waatein Kiya Karo
О любви со мной поговори
Par Yun Na Milna Kisise Kabhi Hamaare Siwa
Но не встречайся также больше ни с кем, кроме меня

Gore Gore, Gore Gore, Gore Gore
Красавец, красавец….
Bhole Bhole, Naye Naye, Kore Kore
Наивный, молодой и такой открытый
Dekho Dekho Hum Dono Meet Hai
Посмотри же мы друзья
Suno Suno Dil Ki Jo Preet Hai
Послушай сердце мое, что наполнено любовью
Par Sun Na Paaye Inhein Na Koyi Hamaare Siwa
Но пусть никто больше не услышит нас

Gori Gori, Gori Gori, Gori Gori
Красавица, красавица….
Kabhi Kabhi, Kahin Kahin, Chori Chori
Как-нибудь, где-нибудь, по секрету
Gore Gore, Gore Gore, Gore Gore
Красавец, красавец….
Bhole Bhole, Naye Naye, Kore Kore
Наивный, молодой и такой открытый

Jo Tum Ho Aa Gaye, Toh Sapne Chha Gaye
Теперь, когда пришла ты, мечты мои окружили меня
Jo Tum Ho Meherbaan, Toh Rut Hai Jawaan
Теперь, когда ты показала свою нежность, всё кругом стало цвести
Jo Hum Hai Mil Gaye, Toh Gul Hai Khil Gaye
Теперь, когда встретились мы, цветы расцвели
Jo Hum Tum Hai Yahaan, Toh Mehka Sama
Теперь, когда ты здесь, воздух наполнился ароматом

Bheegi Bheegi, Dheemi Dheemi, Hai Hawa
Влажным и теплым стал ветер
Khoyi Khoyi, Soyi Soyi, Hai Fiza
Ослепляющим и убаюкивающим стал воздух
Dheere Dheere, Hamein Yeh Kya, Ho Gaya
Потихоньку что же с нами случилось
Holle Holle, Hosh Hi, Kho Gaya
Так легко мы голову потеряли

Ab Na Rahen Tumhe Yaad Koyi Bhi Hamaare Siwa
Теперь ты не будешь думать ни о ком, кроме меня
Gori Gori, Gori Gori, Gori Gori
Красавица, красавица….
Kabhi Kabhi, Kahin Kahin, Chori Chori
Как-нибудь, где-нибудь, по секрету
Gore Gore, Gore Gore, Gore Gore
Красавец, красавец….
Bhole Bhole, Naye Naye, Kore Kore
Наивный, молодой и такой открытый

Jo Hai Ye Dooriyan, Toh Hai Betaabiyan
Когда между нами расстояния, там же возникает тревога
Jo Paas Aao Yahaan, Toh Haazir Hain Jaan
Когда ты рядом, жизнь оживает
Jo Tum Betaab Ho, Toh Tum Ab Ye Suno
Если ты тревожишься, то послушай:
Jo Tum Is Dil Mein Ho, Toh Doori Kahaan
Если ты в сердце моем, какое расстояние может быть между нами

Zara Zara, Jhuki Jhuki, Si Nazar
Лишь на мгновение она отвела свой взгляд
Abhi Abhi, Thodi Thodi, Thi Idhar
Только что она была рядом
Meethhi Meethhi, Baatein Kaho, Toh Kaho
Если у тебя есть что-то милое сказать, то говори
Pore Pore, Lekin Abhi, Tum Raho
Но сейчас ты от меня отойди
Kuch Din Kaaton Aur Zindagi Hamaare Siwa
Поживи еще несколько дней без меня

Gori Gori, Gori Gori, Gori Gori
Красавица, красавица….
Kabhi Kabhi, Kahin Kahin, Chori Chori
Как-нибудь, где-нибудь, по секрету
Chhup Chhup Ke Tum Mila Karo
Тайно встреться со мной,
Pyaari Pyaari Baatein Waatein Kiya Karo
О любви со мной поговори
Par Yun Na Milna Kisise Kabhi Hamaare Siwa
Но не встречайся также больше ни с кем, кроме меня

Gore Gore, Gore Gore, Gore Gore
Красавец, красавец….
Bhole Bhole, Naye Naye, Kore Kore
Наивный, молодой и такой открытый
Dekho Dekho Hum Dono Meet Hai
Посмотри же мы друзья
Suno Suno Dil Ki Jo Preet Hai
Послушай сердце мое, что наполнено любовью
Par Sun Na Paaye Inhein Na Koyi Hamaare Siwa
Но пусть никто больше не услышит нас

Gori Gori, Gori Gori, Gori Gori
Красавица, красавица….
Kabhi Kabhi, Kahin Kahin, Chori Chori
Как-нибудь, где-нибудь, по секрету
Gore Gore, Gore Gore, Gore Gore
Красавец, красавец….
Bhole Bhole, Naye Naye, Kore Kore
Наивный, молодой и такой открытый

Перевод Анны Нерсесян

0

2

http://s4.uploads.ru/t/FNQvC.gif
Tumhe Jo Maine Dekha
=============
Tum bhi ho main bhi hoon
Ты здесь и я здесь
Paas aao to keh doon
Подойди поближе – и, наконец, я скажу тебе
Aakhir kyon pal mein yun
Отчего в единый миг
Deewaana main ho gaya
Я лишился рассудка

Tumhe jo maine dekha
Когда я увидел тебя
Tumhe jo maine jaana
Когда я узнал тебя
Jo hosh tha woh to gaya
Реальность перестала существовать
Badan ki yeh khushboo
Аромат твоего тела
Jagaane lagi jaadoo
Подействовал словно магические чары
To hoke beqaaboo dil kho gaya
И мое сердце, не в силах противостоять им, потерялось
Tumhe jo maine socha
Лишь о тебе я думал
Tumhe jo maine maana
Лишь о тебе я грезил
Tumhe jo maine dekha
Когда я увидел тебя
Tumhe jo maine jaana
Когда я узнал тебя
Jo hosh tha woh to gaya
Реальность перестала существовать

Itni kyon tum khubsoorat ho
Почему ты так прекрасна
Ke sabko hairat ho
Что все вокруг поражаются
Duniya mein sachmuch hi rehti hai pariyon se bhi zyaada pyari si ladki koi
Тому, что и вправду, есть на свете девушка, превосходящая красотой небесных фей
Haan itni kyon bolo haseen tum ho
Да, скажи же, почему ты так ослепительна
Jo dekhke gumsum ho
Что при виде тебя немеешь от восхищения
Dekho na main bhi hoon khoya sa behka sa mujhpe bhi chhayi hai deewaanagi
Посмотри – вот и я стою потерянный, потрясенный, совершенно обезумевший от любви
Tumhi ko main ne pooja
Лишь тебя я боготворил
Tumhi ko chaaha paana
Лишь тебя я желал в молитвах
Tumhe jo maine dekha
Когда я увидел тебя
Tumhe jo maine jaana
Когда я узнал тебя
Jo hosh tha woh to gaya
Реальность перестала существовать

Badan ki yeh khushboo

Аромат твоего тела
Jagaane lagi jaadoo
Подействовал словно магические чары
To hoke beqaaboo dil kho gaya
И мое сердце, не в силах противостоять им, потерялось

Tumhe jo maine dekha
Когда я увидел тебя
Tumhe jo maine jaana
Когда я узнал тебя
Jo hosh tha woh to gaya
Реальность перестала существовать

Tum bhi ho main bhi hoon
Ты здесь, и я здесь
Paas aao to keh doon
Подойди поближе - и, наконец, я скажу тебе
Tumne jo dekha to kya jaane kya ho gaya
Когда я увидела тебя, не знаю, что со мной случилось
Jaane kyon rehti hoon khoyi si
Не знаю, почему я так рассеянна в эти дни
Jaagi na soyi si
Словно нахожусь между явью и сном
Ab dil mein armaan hai saanson mein toofaan hai
В сердце возникло желание, в дыхании поднялся ураган
Aankhon mein khwaabon ki hai chandni
В глазах лунный свет мечтаний
Jaane kyon behka sa yeh man hai
Не знаю, отчего душа в смятении
Mehka sa yeh tan hai
А тело источает аромат
Chalti hoon itraake ithlaake sharmaake balkhaake jaisi koi raagini
Моя походка, как мелодия - то гордая, то игривая, то робкая, то манящая
Tumhe jo maine samjha
Когда я поняла тебя
Tumhe jo pehchaana
Когда я признала тебя
Tumhe jo maine dekha
Когда я увидела тебя
Tumhe jo maine jaana
Когда я узнала тебя
Jo hosh tha woh to gaya
Реальность перестала существовать

Badan ki yeh khushboo
Аромат твоего тела
Jagaane lagi jaadoo
Подействовал словно магические чары
To hoke beqaaboo dil kho gaya
И мое сердце, не в силах противостоять им, потерялось

Tumhe jo maine dekha
Когда я увидел тебя
Tumhe jo maine jaana
Когда я узнал тебя
==================
https://vk.com/what_sings_shahrukh?w=wall-65915590_1026

0

3

http://s9.uploads.ru/t/lk1R6.gif

Я рядом с тобой (Main Hoon Na)
Tumse Milka Dil Ka Jo Haal
Любовь – словно буря, любовь – словно ураган
Перед любовью любое обвинение в мире бессильно
В любви все безумны, в любви все растеряны
В любви все кажется трудным, в любви все кажется легким
Посмотрите вокруг, дорогие, взгляните на этих безумцев, на этих мотыльков
Насколько любовь поглотила их
Ах, встретившись с тобой, что стало с сердцем - как тебе сказать?
Как произошло такое чудо - как тебе сказать?

Мое сердце – это странник, любимая, а ты – его место достижения
Мое сердце – это лодка, любимая, а ты – ее пристань
Сердцу больше нечего будет желать, любмая, если оно обретет тебя
Мое сердце одиноко, любимая, приди и наполни его весельем
Любовь дарит самое большое счастье, и любовь же приносит погибель
Любовь обращает в рабство, и любовь же выпускает на свободу
Мир любви, друзья, населен мечтами
Сбит с пути тот, кого любовь поманила к себе
Посмотрите вокруг, дорогие, взгляните на этих безумцев, на этих мотыльков
Насколько любовь поглотила их
Ах, встретившись с тобой, что стало с сердцем - как тебе сказать?
Как произошло такое чудо - как тебе сказать?

Я молюсь на тебя, лишь тебя боготворю
С тех пор, как я полюбил – я любил именно так

Мое сердце сумасшедшее, любимая, образумь его
Почему в моем сердце такая неразбериха, любимая, объясни мне
Любимая, пусть твой благоухающий край сари (или шарфа) развевается по воздуху
Любимая, пусть эта туча из твоих волос прольется дождем на меня
Любимая, этот безумец пришел к тебе, поднося свою жизнь в подарок
Любимая, этот мотылек погибнет в твоем пламени
Любимая, ты ведь не знаешь, что в моем сердце
Любимая, легенда о моей любви будет жить в твоей памяти
Посмотрите вокруг, дорогие, взгляните на этих безумцев, на этих мотыльков
Насколько любовь поглотила их
Ах, встретившись с тобой, что стало с сердцем - как тебе сказать?
Как произошло такое чудо - как тебе сказать?

0

4

Main Hoon Na – Я рядом с тобой

Он: Hmm… Kiska hai ye tumko intezaar, main hoon na
Кого ты ждешь? Я же рядом.

Dekh lo idhar toh, ek baar, main hoon na - обе строки 2 раза
Посмотри всего лишь раз! Я же рядом - обе строки 2 раза

Khaamosh kyun ho, jo bhi kehna hai kaho
Почему молчишь? Скажи, что должен сказать

Dil chaahe jitna, pyaar utna maang lo ho…
Проси так много любви, сколько желает сердце

Tumko milega, utna pyaar, main hoon na
Ты познаешь столько любви, я же рядом!

Он: Hmm… Kiska hai ye tumko intezaar, main hoon na
Кого ты ждешь? Я же рядом.

Dekh lo idhar toh, ek baar, main hoon na
Посмотри всего лишь раз! Я же рядом

Kabhi jo tum socho, ke tum ye dekho
Если ты когда-нибудь поймешь и увидишь

Arre kitna mujhko tumse pyaar hai
Сколько во мне любви к тебе

Toh chup mat rehena, ye mujhse kehena
То не молчи, скажи мне это

Arre koyi kya aisa bhi yaar hai
Есть ли такой друг,

Dil hi nahin de jaan bhi de jo tumhein - 2 раза
Кто не только сердце, но и душу отдал бы тебе?

Ho…Toh main kahoonga sarkaar, main hoon na
Я скажу, уважаемый, я рядом

Она: Kiska hai ye tumko intezaar, main hoon na
Кого ты ждешь? Я же рядом.

Dekh lo idhar toh, ek baar, main hoon na
Посмотри всего лишь раз! Я же рядом

Khaamosh kyun ho, jo bhi kehna hai kaho
Почему молчишь? Скажи, что должен сказать

Dil chaahe jitna, pyaar utna maang lo ho…
Проси так много любви, сколько желает сердце

Tumko milega, utna pyaar, main hoon na
Ты познаешь столько любви, я же рядом!

Kiska hai ye tumko, intezaar main hoon na
Кого ты ждешь? Я же рядом.

Dekh lo idhar toh, ek baar, main hoon na
Посмотри всего лишь раз! Я же рядом

Подпевка (парень): Ho.. ye.. ho.. ye..

Подпевка (девушки): Sa Re Ga Pa Ga Re Ga - 3 раза
До-ре-ми-соль-ми-ре-ми

Sa
До

Подпевка (парни): Pa ra ra ram - 4 раза, три строки 2 раза
Па-ра-ра-рам

Он: Kehne ki ho dil mein koyi baat, mujhse kaho
Если есть в сердце какой-то вопрос,

Koyi pal ho din ho ya ho raat, mujhse kaho
Днем или ночью, скажи мне.

Koyi mushkil koyi pareshaani aaye
Какая-то трудность или беспокойство?

Tumhein lage kuchh thheek nahin haalaat, mujhse kaho
Скажи мне, если что-то пойдет не так

Koyi ho tamanna ya ho koyi aarzoo - 2 раза
Хочешь или не хочешь - 2 раза

Ho..
О

Rehena kabhi na beqaraar, main hoon na
Это никогда не будет волновать, я же рядом

Kiska hai ye tumko, intezaar main hoon na
Кого ты ждешь? Я же рядом.

Dekh lo idhar toh, ek baar, main hoon na
Посмотри всего лишь раз! Я же рядом

Khaamosh kyun ho, jo bhi kehna hai kaho
Почему молчишь? Скажи, что должен сказать

Dil chaahe jitna, pyaar utna maang lo ho…
Проси так много любви, сколько желает сердце

Tumko milega, utna pyaar, main hoon na
Ты познаешь столько любви, я же рядом!

Kiska hai ye tumko, intezaar main hoon na
Кого ты ждешь? Я же рядом.

Dekh lo idhar toh, ek baar, main hoon na
Посмотри всего лишь раз! Я же рядом

0

5

Tumhein Jo Maine Dekha – Тебя когда увидел

Он: Tum bhi ho, main bhi hoon, paas aao, toh keh doon
Здесь ты и я, подойди и узнаешь,

Aakhir kyun pal yun diwaana main ho gaya
Что я сразу сошел с ума

Tumhein jo maine dekha, tumhein jo maine jaana -2 раза
Тебя когда увидел, тебя когда узнал - 2 раза

Jo hosh tha, woh toh gaya
Все потеряло смысл, когда это произошло

Badan ki ye khushboo, jataane lagi jaadoo
Аромат этого счастья похож на чудо

Toh hoke beqaabu, dil kho gaya
И сердце перестало сопротивляться

Tumhein jo maine socha, tumhein jo maine maana
О тебе когда подумал, на тебя посмотрел

Tumhein jo maine dekha, tumhein jo maine jaana
Тебя когда увидел, тебя когда узнал

Jo hosh tha, woh toh gaya
Все потеряло смысл, когда это произошло

Itni kyun, tum khubsoorat ho, ke sab ko hairat ho
Почему ты так красива, что каждый удивляется?

Duniya mein sach-much hi rehti hai
По правде, в мире существует

Pariyon se bhi zyaada pyaari si ladki koyi
любимая девушка, что прекраснее волшебницы

Haan itni kyun, bolo haseen tum ho, jo dekhein gum-sum ho
Да, скажи, почему ты так прекрасна, что все замолкают при виде тебя?

Dekho na main bhi hoon khoya sa
Посмотри: я тоже потерян

Behka sa mujhpe bhi chhaayi hai diwaangi
Сумасшествие настигло и меня

Tumhi ko maine puja, tumhi ko chaaha paana
Тебе я поклоняюсь, только ты желанная

Tumhein jo maine dekha, tumhein jo maine jaana
Тебя когда увидел, тебя когда узнал

Jo hosh tha, woh toh gaya
Все потеряло смысл, когда это произошло

Badan ki ye khushboo, jataane lagi jaadoo
Аромат этого счастья похож на чудо

Toh hoke beqaabu, dil kho gaya
И сердце перестало сопротивляться

Tumhein jo maine dekha, tumhein jo maine jaana -2 раза
Тебя когда увидел, тебя когда узнал - 2 раза

Jo hosh tha, woh toh gaya
Все потеряло смысл, когда это произошло

Она: Tum bhi ho, main bhi hoon, paas aao, toh keh doon
Здесь ты и я, подойди и узнаешь,

Tumne jo dekha toh kya jaane kya ho gaya
Когда тебя увидела, кто знает, что произошло?

Jaane kyun, rehti hoon khoyi si, jaagi na soyi si
Кто знает, почему я как потерянная: без сна и жизни

Ab dil mein armaan hai saanson mein toofaan hai
Теперь в сердце - желание, в дыхании - буря

Aankhon mein khwaabon ki hai chaandni
В глазах - отражение луны

Aa…jaane kyun, behka sa ye mann hai, mehka sa ye tan hai
Кто знает, почему так изменилось все

Chalti hoon itraake, ithlaake, sharmaake
Иду несмело, величаво, застенчиво

Balkhaake jaise koyi raagini
Поворачиваюсь, как мелодия

Tumhein jo maine samjha, tumhein jo pehchaana
Тебя когда поняла, тебя познала

Tumhein jo maine dekha, tumhein jo maine jaana
Тебя когда увидела, тебя когда узнала

Jo hosh tha, woh toh gaya
Все потеряло смысл, когда это произошло

Он: Badan ki ye khushboo, jataane lagi jaadoo
Аромат этого счастья похож на чудо

Toh hoke beqaabu, dil kho gaya
И сердце перестало сопротивляться

Вместе: Tumhein jo maine dekha, tumhein jo maine jaana - 4 раза
Тебя когда увидел(а), тебя когда узнал(а) - 4 раза

0

6

CHALE JAISE HAWAEIN – Подобно шепчущему бродящему ветру

chale jaise havaa'e.n sanan sanan
Подобно шепчущему, бродящему ветру

uRe jaise pari.nde gagan gagan
Подобно птице, возвышающейся в небе

jaa'e.n titliyaa.n jaise chaman chaman
Подобно искусственному снегу бабочек, летящих через сад

yuu.nhii ghumuu.n mai.n bhii magn magn
Я брожу, запутавшись в экстазе

mai.n diiwaanii dil kii raanii gam se anjaanii
Я безумна с любовью, королева сердец, незнакомка в горе

kab Dartii huu.n voh kartii huu.n jo hai THaanii
Когда я боюсь, я теряю саму себя

chale jaise havaa'e.n sanan sanan
Подобно шепчущему, бродящему ветру

uRe jaise pari.nde gagan gagan
Подобно птице, возвышающейся в небе

koii roke koii aa'e
Любой, кто останавливает меня, любой, кто проходит

jitna bhii mujhko samjhaa'e
Не зависимо от того, как много у меня причин

mai.n na sunuu.ngii kabhii
Я никогда не прислушаюсь к ним

apne hii dhun me.n rahatii huu.n
Я живу согласно своим капризам

mai.n pagalii huu.n mai.n ziddii huu.n
Я сумасшедшая, я упорная

kahate hai.n yeh to sabhii
Так говорят все

koii nahii.n jaana ki armaan kya hai mera
Никто не хочет понять, что управляет мной

chale jaise havaa'e.n sanan sanan
Подобно шепчущему, бродящему ветру

uRe jaise pari.nde gagan gagan
Подобно птице, возвышающейся в небе

jaa'e.n titliyaa.n jaise chaman chaman
Подобно искусственному снегу бабочек, летящих через сад

yuu.nhii ghumuu.n mai.n bhii magn magn
Я брожу, запутавшись в экстазе

mai.n diiwaanii dil kii raanii gam se anjaanii
Я безумна с любовью, королева сердец, незнакомка в горе

kab Dartii huu.n voh kartii huu.n jo hai THaanii
Когда я боюсь, я теряю саму себя

chale jaise havaa'e.n sanan sanan
Подобно шепчущему, бродящему ветру

uRe jaise pari.nde gagan gagan
Подобно птице, возвышающейся в небе

aa'e hasiina'e.n to aa'e.n
Если красивые женщины появляются, позвольте им

mujhko dikhaane apnii adaa'e.n
Позвольте, чтобы он афишировал их очарование передо мной

mai.n bhii kuchh kam nahii.n
Я не меньше чем они

aa.nkho.n me.n aa.nkhe.n jo Daaluu.n
Когда я смотрю в другие глаза

dil na churaa luu.n hosh churaa luu.n
Я не украду их сердце, я украду их разум

koii ho kitna hasiin
Не зависимо от того, как красивы

mera ho gaya voh jo ek baar mujhse milaa
Человек становится мой, если встретит меня хотя бы раз

chale jaise havaa'e.n sanan sanan
Подобно шепчущему, бродящему ветру

uRe jaise pari.nde gagan gagan
Подобно птице, возвышающейся в небе

jaa'e.n bha.nvare jaise chaman chaman
Подобно пчелиному рою в саду

yuu.nhii ghumuu.n mai.n bhii magn magn
Я брожу, запутавшись в экстазе

mai.n diiwaana mai.n anjaana gam se begaana
Я безумен в любви, уникальный, незнакомец в горе

huu.n awaara lekin pyaara sabne maana
Я vagabond, все признали свое обращение

chale jaise havaa'e.n sanan sanan
Подобно шепчущему, бродящему ветру

uRe jaise pari.nde gagan gagan
Подобно птице, возвышающейся в небе

jaa'e bha.nvare jaise chaman chaman
Подобно пчелиному рою в саду

yuu.nhii ghumuu.n mai.n bhii magn magn
Я брожу, запутавшись в экстазе

chale jaise havaa'e.n sanan sanan
Подобно шепчущему, бродящему ветру

uRe jaise pari.nde gagan gagan
Подобно птице, возвышающейся в небе

0

7

GORI GORI - Эй великолепные
Он: gorii gorii...
Эй, великолепные…

kabhii kabhii kahii.n kahii.n chorii chorii
Где-то, где-нибудь в секрете…

gorii gorii...
Эй, великолепные…

kabhii kabhii kahii.n kahii.n chorii chorii
Где-то, где-нибудь в секрете…

chhup chhupke tum milaa karo
Ускользните прочь, чтобы встретится со мной

pyaarii pyaarii baate.n vaate.n kiya karo
Скажи мне приятное слово

par yuu.n na milna kisiise kabhii hamaare siva
Но не встреть еще что-нибудь на пути кроме меня

Она: gore gore...
Эй, красивые…

bhole bhole naye naye kore kore
Невиновные, молодые и бесхитростные

dekho dekho ham dono.n miit hai.n
Взгляни, мы оба - друзья

suno suno dil kii jo priit hai
Слушай мою сердечную любовь

par sun na paa'e inhe.n na koii hamaare siva
Но может никто не слышит его!

Он: gorii gorii...
Эй, великолепные…

kabhii kabhii kahii.n kahii.n chorii chorii
Где-то, где-нибудь в секрете…

Она: gore gore...
Эй, красивые…

bhole bhole naye naye kore kore
Невиновные, молодые и бесхитростные

Он: jo tum ho aa gaye to sapne chhaa gaye
Теперь, когда ты прибыла мои мечты захватили меня

jo tum ho meharbaan to rut hai jawaan
Теперь когда ты мне показал доброту, расцветет сезон

Она: jo ham hai.n mil gaye to gul hai khil gaye
Теперь когда мы встретились цветы расцвели.

jo ham tum hai.n yahaa.n to mahaka samaa.n
Теперь когда мы вместе , воздух ароматный

Он: bhiigii bhiigii dhiimii dhiimii hai hawaa
Бриз – влажный и мягкий

khoyii khoyii soyii soyii hai fizaa
Атмосфера ослепляет и усыпляет нас, чтобы мечтать.

Она: dhiire dhiire hame.n yeh kya ho gaya
Что случилось с нами, так постепенно?

haule haule hosh hii kho gaya
Так осторожно наш здравый смысл был потерян!

Он: ab na rahe tumhe.n yaad koii bhii hamaare siva
Теперь думает каждый за исключением меня

gorii gorii...
Эй, великолепные…

kabhii kabhii kahii.n kahii.n chorii chorii
Где-то, где-нибудь в секрете…

Она: gore gore...
Эй, красивые…

bhole bhole naye naye kore kore
Невиновные, молодые и бесхитростные

Он: jo hai.n ye duuriyaa.n to hai.n betaabiyaa.n
Когда ты проходишь на расстоянии, то же происходит и с беспокойством

jo paas aa'o yahaa.n to haazir hai jaan
Когда ты проходишь около, то же происходит с жизнью

Она: jo tum betaab ho to tum ab yeh suno
Если ты беспокоишься, то услышь это

jo tum is dil me.n ho to duurii kahaa.n
Когда ты в моем сердце, как расстояние может быть между нами?

Он: zara zara jhukii jhukii sii nazar
Ее глаза бросаются прочь как укус

abhii abhii thoRii thoRii thii idhar
Просто теперь в течение этого момента, она была права

Она: miiTHii miiTHii baate.n kaho to kaho
Если у вас есть что- то приятное, чтобы сказать тогда говорите

pur: pur: lekin abhii tum raho
Если бы не присутствующие проводите вперед меня

kuchh din kaaTo aur zi.ndagii hamaare siva
Проживите несколько дней без меня

Он: gorii gorii...
Эй, великолепные…

kabhii kabhii kahii.n kahii.n chorii chorii
Где-то, где-нибудь в секрете…

chhup chhupke tum milaa karo
Ускользните прочь, чтобы встретится со мной

pyaarii pyaarii baate.n vaate.n kiya karo
Скажи мне приятное слово

par yuu.n na milna kisiise kabhii hamaare siva
Но не встреть еще что-нибудь на пути кроме меня

Она: gore gore...
Эй, красивые…

bhole bhole naye naye kore kore
Невиновные, молодые и бесхитростные

dekho dekho ham dono.n miit hai.n
Взгляни, мы оба - друзья

suno suno dil kii jo priit hai
Слушай мою сердечную любовь

par sun na paa'e inhe.n na koii hamaare siva
Но может никто не слышит его!

Он: gorii gorii...
Эй, великолепные…

kabhii kabhii kahii.n kahii.n chorii chorii
Где-то, где-нибудь в секрете…

Она: gore gore...
Эй, красивые…

bhole bhole naye naye kore kore
Невиновные, молодые и бесхитростные

0

8

TUMSE MILKE DIL KA JO HAAL – Могу ли я сообщить состояние своего сердца

Он: ishq jaisii hai ek aa.ndhii ishq hai ek tuufaan
Любовь похожа смерч, любовь похожа на шторм

ishq ke aage bebas hai duniya me.n har insaan
Каждый человек в мире беспомощен перед любовью

ishq me.n sab diiwaane hai.n ishq me.n sab hairaan
В любви все сумасшедшие, в любви все удивлены

ishq me.n sab kuchh mushkil hai ishq me.n sab aasaan
В любви все трудно, в любви все легко

dekho pyaare ye nazaare ye diiwaane ye parvaane hai.n ishq ke me.n kaise ye
Взгляни, дорогая, на любящие временные изображения, этих безумцев, этих мотыльков летящих в пламя

haay tumse milke dil ka hai jo haal kya kahe.n
О, могу, ли я сообщить тебе состояние своего сердца, ведь я встретил тебя?

ho gaya hai kaisa yeh kamaal kya kahe.n
Могу ли я сказать, что за чудо произошло?

haay tumse milke dil ka hai jo haal kya kahe.n
О, могу, ли я сообщить тебе состояние своего сердца, ведь я встретил тебя?

ho gaya hai kaisa yeh kamaal kya kahe.n
Могу ли я сказать, что за чудо произошло?

dil to hai ek raahii jaana dil kii tum ma.nzil ho
Возлюбленная, мое сердце - путешественник и предназначено для тебя.

dil to hai ek kashtii jaana jiska tum saahil ho
Возлюбленная, мое сердце лодка, ты - порт

dil na phir kuchh maa.ngega na tum agar haasil ho
Если ты станешь моей, мое сердце никогда не потребует больше.

dil to hai mera tanha jaana aa'o tum mahafil ho
Возлюбленная, мое сердце одинокое, приходи, ты компания, которую оно ищет

ishq se hii saarii khushiyaa.n ishq hii barbaadii
От любви возможна радость, возможно уничтожение.

ishq hai paabandii lekin ishq hii azaadii
Любовь связывает, но любовь свобода.

ishq kii duniya me.n yaaro.n khwaabo.n kii abaadii
В мире любви, мои друзья, дом мечты.

kho gaya voh jisko ma.nzil ishq ne dikhlaa dii
Ему, который потерян, любовь показала предназначение.

dekho pyaare ye nazaare ye diiwaane ye parvaane hai.n ishq ke me.n kaise ye
Взгляни, дорогая, на любящие временные изображения, этих безумцев, этих мотыльков летящих в пламя

haay tumse milke dil ka hai jo haal kya kahe.n
О, могу, ли я сообщить тебе состояние своего сердца, ведь я встретил тебя?

ho gaya hai kaisa yeh kamaal kya kahe.n
Могу ли я сказать, что за чудо произошло?

haay tumse milke dil ka hai jo haal kya kahe.n
О, могу, ли я сообщить тебе состояние своего сердца, ведь я встретил тебя?

ho gaya hai kaisa yeh kamaal kya kahe.n
Могу ли я сказать, что за чудо произошло?

tumko puuja hai tumhaarii hii ibaadat kii hai
Я молю тебя, я поклоняюсь только тебе.

hamne jab kii hai to phir aise muhabbat kii hai...
Это способ влюбиться в тебя.

dil mera paagal hai jaana isko tum bahalaa do
Возлюбленная, мое сердце взбешено, отвлеки его.

dil me.n kyo.n halchal hai jaana mujhko tum samjha do
Дорогая. Почему такой шум в моем сердце? Объясни мне.

mahaka jo aa.nchal hai jaana isko tum laharaa do
Дорогая, встряхни свой ароматный шарф.

zulf jo baadal hai jaana mujhpe tum barsaa do
Позволь облаку твоего волосяного дождя упасть вниз на меня.

jaana leke jaan aaya hai tera yeh diiwaana
Моя любовь, сумасшествие, ты пришла и сердце под рукой.

jaana tujhpe miT jaa'ega tera yeh parvaana
Моя любовь, это мотылек, уничтоженный в твоем пламени.

jaana mere dil me.n kya hai tuu ne yeh na jaana
Дорогая, ты еще не поняла что в моем сердце?

jaana tujhko yaad aa'ega mera yeh afsaana
Этот мой рассказ будет преследовать тебя. Возлюбленная.

dekho pyaare ye nazaare ye diiwaane ye parvaane hai.n ishq ke me.n kaise ye
Взгляни, дорогая, на любящие временные изображения, этих безумцев, этих мотыльков летящих в пламя

haay tumse milke dil ka hai jo haal kya kahe.n
О, могу, ли я сообщить тебе состояние своего сердца, ведь я встретил тебя?

ho gaya hai kaisa yeh kamaal kya kahe.n
Могу ли я сказать, что за чудо произошло?

haay tumse milke dil ka hai jo haal kya kahe.n
О, могу, ли я сообщить тебе состояние своего сердца, ведь я встретил тебя?

ho gaya hai kaisa yeh kamaal kya kahe.n
Могу ли я сказать, что за чудо произошло?

0

9

YE FIZAEIN - слушай атмосферу

ye fizaa'e.n sun lo gaa'e.n
Слушай атмосферу, как поет!

zi.ndagii hai hasiin aur javaan
Жизнь молода и красива

har lamha hai meharbaan har pal hai khushii
Каждый момент доброжелательный, каждый второй радостный

paa hii gaya yeh kaaravaa.n ma.nzil pyaar kii
Этот караван обнаружил свое предназначение в любви

din jo suhaane hai.n to dil diiwaane hai.n...
Когда дни красивые, сердца сходят с ума

ye fizaa'e.n sun lo gaa'e.n
Слушай атмосферу, как поет!

giito.n ka mausam hai khwaabo.n ka aalam hai
Это сезон песни, мир снов

ab hosh kam kam hai haa.n
Сейчас здравый смысл становится редким, да!

jiivan kii raaho.n me.n tum ho nigaaho.n me.n
Как я прохожу жизненный путь, ты в моем зрении

baahe.n hai.n baaho.n me.n haa.n
Твоя рука в моей, Да!

har dil diiwaana hai ab yeh jaana
Теперь я понимаю, что каждое сердце сумасшедшее

kyo.n hai hasiin yeh samaa.n
Почему это сезон такой красивый

har lamha hai meharbaan har pal hai khushii
Каждый момент доброжелательный, каждый второй радостный

paa hii gaya yeh kaaravaa.n ma.nzil pyaar kii
Этот караван обнаружил свое предназначение в любви

din jo suhaane hai.n to dil diiwaane hai.n...
Когда дни красивые, сердца сходят с ума

ye fizaa'e.n sun lo gaa'e.n
Слушай атмосферу, как поет!

sab din sunahare hai.n sab nashe gahare hai.n
Каждый день золотой, каждое чувство отравленное

pyaare sab chehare hai.n haa.n
Все лица кажутся красивыми, Да!

ab halke halke se ra.ng hai chhalke se
Теперь свет слегка заливает все

aa.nchal hai DHalke se haa.n
Это течение из твоего шарфа, да!

jo dilkashii hai jo taazagii hai
Все что очаровывает, все что свежее

kaise karuu.n mai.n bayaan
Как я мог поместить это в слово?

ye fizaa'e.n sun lo gaa'e.n
Слушай атмосферу, как поет!

zi.ndagii hai hasiin aur javaan
Жизнь молода и красива

har lamha hai meharbaan har pal hai khushii
Каждый момент доброжелательный, каждый второй радостный

paa hii gaya yeh kaaravaa.n ma.nzil pyaar kii
Этот караван обнаружил свое предназначение в любви

din jo suhaane hai.n to dil diiwaane hai.n...
Когда дни красивые, сердца сходят с ума

0


Вы здесь » Shah Rukh Khan » ПЕРЕВОД ПЕСЕН SRK » *Я рядом с тобой! // Main Hoon Na | 2004


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно